Gla’ påsk från oss!

fin3

Igårkväll kom Jirina och Riikka hit, och oj vilken fest det blev!
Förutom att vi fick massor av smarrigt finskt godis fick vi också den otroligt fina kalendern som Jirina fotat och gjort. Mars-bilden är så vansinnigt påskig och fin tycker jag!

fin6

Självklart bjöd jag på pannkaksfrukost imorse. Jag älskar att ha gäster så jag får tillfälle att slå på stort och duka fint! fin2

Riikka fotade mig vid spisen.
(bilder från hennes Instagram, @gingernaps).

fin5

fin9

Fina Jirina i det sirliga morgonljuset.

fin8

fin1

Såhär såg vi ut hela bunten igårkväll när alla lagt håret…

fin7

…och såhär stiliga var Riikka och Jirina i förmiddags när de var redo att gå ut på stan! Jag är nästan hedrad över att sånna skönheter hemma. En fest, helt enkelt!

fin4(bild från Jirinas Instagram, @jirinaalanko)

In english: Having the two gorgeous ladies Jirina and Rikka in our apt is just beyond fun!! Last night they gave us (except from a stack of finnish candy) the amazingly beautiful calendar that Jirina has photographed and designed and I just love the easter-themed March-photo. Dont you!?
This morning I made a grand pancake-breakfast (of course, I love having guests over so that I can bring out all my china and stuff!) and when they left the apartment to hit the town today they looked beyond gorgeous. We’re going to have a blast this weekend!

Peppfrukost och pressvisning

frukost2

Idag började jag med en ordentlig peppfrukost för att orka ta tag i bokföringen till min enskilda firma. Att hålla på med det jag kan allra sämst och gillar allra minst kräver sina pannkakor, helt enkelt!

frisyr2

Påtvingad pepp.

frukost3

Jag hade färska jordgubbar på extrapris i kylen, så de fick förgylla pannkakorna. Till dem hade jag rökig, knaperstekt bacon och lönnsirap, för söta jordgubbar till salt och rökigt kött är nämligen bland det bästa jag vet! Ett tips i sommartid är att göra snittar med riktigt kryddig korv, en bit vällagrad hårdost och en riktigt söt, solvarm jordgubbe. Världens godaste!

frisyr3

Lite senare var jag på pressvisningen av utställningen “Från snörliv till solliv – kvinnors friluftskläder från 1880-1940″ på Nordiska Muséet. Jag som numera brukar fixa frillan på ca tio minuter fick idag borsta ca en timme för att få ordning på såväl burr som bångstyriga vågor, vilket var ganska frustrerande när det började bli bråttom. Det var nära att jag bara sket i alltihop och tryckte ner en basker över burret, men eftersom att jag alltid säger att “man aldrig ska ge upp med borstningen” till de som frågar fick jag helt enkelt skärpa mig och leva som jag lär. Tillslut blev det ändå någon slags fason på det, även om vågen i luggen rakt fram ifrån blev en anings tuffsig (…så det får ni inte se, haha). Utställningen sen var väldigt fin, jag återkommer senare om den!

frisyr4

Jumpern har jag köpt via en vän, blusen har jag fått av en annan vän och scarfen köpte jag nyligen på Emmaus vintage vid Götgatsbacken.

In english: This morning I had to go through my papers for my tiny little business, which is a task I really hate. So, to encourage myself I made a really nice breakfast, with pancakes, fresh strawberries, smokey bacon and maple syrup. I also tried to smile my way through it, but it sure didn’t make it funnier. However, I managed to go through them in time to go to the press view of the new exhibition on the Nordic Museum, about female sports wear from 1880-1940. My hair took me like ages to finish today, but in the end it turned out quite nice, even if I’d like the wave in the front to be a bit more structured and curvy. I’ll write more about the exhibition later!

Tjing,
Miriam

Födelsedagsbrunch i efterskott

b2

Före jul fyllde vår vän Christina jämnt och för två veckor sen kunde vi äntligen fira henne – med en överraskningsbrunch! Vi hade en himla fin lördag tillsammans och det hela blev väldigt lyckat. En lyxig brunch kirrades enkelt med hjälp av knytkalas-principen!

b1

b3

b4

Bröd, ostar, pannkakor, lönnsirap, färska frukter och bär, hemgjord granola och vaniljyoughurt på tallrikarna…

b7

…och bubbel i glasen!

b6

Vi var hemma hos Lina, som dagen till ära hade piffat vardagsrummet lite extra med ett gäng vimplar i pastellfärgat papper.

b8

Lina och hennes lilla flinga, Signe, ser på när Christopher tjusas över Linas gamla mikrofon.

b10

b13

Signe hade dansuppvisning.

b14

Åsa och Sarah hänger i soffan i väntan på födelsedagsbarnets ankomst.

b15

Rosmarinkopparna är en väldigt central del i historien om Lina och mig förövrigt; det var nämligen så vi träffades. Jag köpte min första Rosmarin-del av henne – en chokladkanna – på Tradera och istället för att betala frakt föreslog Lina att jag skulle hämta den hos henne då jag ändå bodde i Stockholm. Jag var en anings skeptisk först – jag tyckte väl att det kändes lite läskigt att åka hem till någon jag inte kände – men oj, så glad jag är för att jag gjorde det! När jag öppnade dörren till Linas lägenhet första gången strålade det vårigt solsken genom hennes kök, och hon själv stod i blommigt förkläde och gräddade rullrån. Ni kan ju förstå att jag föll pladask. När jag efter en två timmar lång fika gick därifrån kändes det som att jag känt Lina hur länge som helst och sen dess har vi varit vänner. En ganska fin historia, eller hur?

b16

b18

Christopher servar ut bubbel som den gentleman han är.

b19

Christina, som verkligen blev överraskad och glad över brunchen. Så himla roligt att se!

b21

b23

b24

Anna och Åsa var piffiga som vanligt…

b25

b26

…och lördagsglada!

b27

Linas mest avundsvärda ägodel enligt mig; pin up-glasen. Jag bara älskar dem.

b28

Nom nom!

b29

b30

b31

Flingan och Christina i förtroligt samtal mellan pannkakorna.

b32

Tjusiga Lina.

b33

Roligt blev det!

b34

b37

b38

b42

Signe ville dock mest gå till sin dansskola och var en anings otålig. Inte lätt när det är flera timmar kvar…

b43

b44

Tillsist rundade vi av med att kolla på ett pinsamt youtube-klipp. Säger inte vilket!

b45

Det var allt!
Tjingeling.

In english: For a couple of weeks ago, we finally got around to celebrate our dear friend Christina who had her birthday before christmas. We arranged a surprise brunch for her and oh, it just turned out so good! We all had a lovely saturday at Lina’s apartment, with good food, bubbly in our glasses and loads of great laughs. Happy days!

Är det fredag så är det

bild (66)

…och då blir det pannkakor till frukost!
Bästa amerikanska pannkisarna görs på;

2,5 dl vetemjöl
2 tsk bakpulver
1 nypa vaniljpulver, en nypa salt
1 ägg
2 dl mjölk eller vatten
ca 25 g smält smör + smör till stekning

Vispa ihop allt till en jämn, tjock smet. Hetta upp en panna – gärna en plättlagg i gjutjärn för fin form och färg – och smörj med smör. Klicka i smet och stek tills ytan börjar stelna, vänd och stek snabbt på andra sidan. Servera med bär, frukt, grädde, lönnsirap, bacon, ja, vad man nu gillar. Klart å betart’!

bild (65)

Och ja, det är Rosmarinkoppar. Äntligen har jag hittat/haft råd med fler! Min enda rosa tekopp har nu fått trevligt sällskap av sju gråa kaffekoppar. Jag är glad!

bild (63)

In english: If it’s friday, it’s friday and that means pancakes for breakfast. Also, using my new coffeecups for the first time!! They’re from my favourite servis, “Rosmarin”, that was made in Sweden by Rörstrand between 1956-1964. They’re kind of rare and always pretty expensive, so for quite long I’ve only had one cup. But, now they’re eight! :D

Tjing,
Miriam